1 / 11

Glagolska valentnost u nastavi latinske gramatike

Šime Demo, Hrvatski studiji Šćitarjevo,25.9.2010. Glagolska valentnost u nastavi latinske gramatike. Zavisnost. Valentnost. Optimum vinum inveni. obvezatno Laeto animo vagabantur. fakultativno * Iniquae uxoris utor. zabranjeno Is sibi legationem ad civitates suscipit.

veata
Download Presentation

Glagolska valentnost u nastavi latinske gramatike

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Šime Demo, Hrvatski studiji Šćitarjevo,25.9.2010. Glagolska valentnost u nastavi latinske gramatike

  2. Zavisnost

  3. Valentnost • Optimum vinum inveni. obvezatno • Laeto animo vagabantur. fakultativno • *Iniquae uxoris utor. zabranjeno Is sibi legationem ad civitates suscipit.

  4. Semantičke uloge subjekta • Consul devincit Gallos. AG • Galli non poterant pugnare. RE • Percussit gladius milites. IN • Multa vapulaverunt. PA

  5. Prednosti valentnosti • objedinjavanje rekcije, objekata, pril. oznaka, zav. rečenica i predik. upotrebe • razdvajanje obvez. od neobvez. elemenata • proširivanje na imenice i pridjeve • obrađivanje zanemarenih pojedinosti • ravnopravnost prijedložnih izraza i "čistih" padeža • polaženje od odnosa u vanjskome svijetu • kompatibilnost s tradicionalnom gramatikom • mogućnost parcijalnoga uključivanja u nastavu • fleksibilnost i niska razina formalizacije • visoka intuitivnost

  6. Primjer: statuo

  7. Interea ea legione quam secum habebat militibusque, qui ex provincia convenerant, a lacu Lemnano, qui in flumen Rhodanum influit, ad montem Iuram, qui fines Sequanorum ab Helvetiis dividit, milia passuum XVIIII murum in altitudinem pedum sedecim fossamque perducit. (Caesar, De bello Gallico 1.8)

  8. Primjer: habeo • habeo (imati kao dio sebe, odjeće, pratnje) • dopune: onaj koji ima (nom), ono što se ima (acc); • dodatak: gdje se ima (in+abl)

  9. Primjer: convenio • convenio (doći na jedno mjesto): • dopune: odakle (ex+abl); kamo (ad/in+acc) (mogu se javiti zajedno ili samo jedna)

  10. Međujezične razlike • Aediles ludos curant. • Edili se brinu za igre / o igrama. • Non fuit spatium tali tempore ad pugnam. • U to vrijeme nije bilo vremena za borbu.

  11. Obuhvatnost valentnosti • accusareambitus/de veneficiis • liberavit me metu • iam miraridesino • cave Catoni anteponas Socraten • in illis eas virtutes esseremur • vos cognoviinimicos • curaut quam primum venias

More Related