1 / 37

Packing 包装

Packing 包装. Contents. Basic Knowledge Concerned. Part One. Letter-writing Guide. Part Two. Other Commonly Used Expressions and Sentences. Part Three. Sample Letters. Part Four. Practical Training. Part Five. Part One. 1. The Significance of Packing.

arella
Download Presentation

Packing 包装

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Packing 包装

  2. Contents Basic Knowledge Concerned • Part One Letter-writing Guide • Part Two Other Commonly Used Expressions and Sentences • Part Three Sample Letters • Part Four Practical Training • Part Five

  3. Part One 1. The Significance of Packing Packing is of great importance in foreign trade. When talking about packing, details such as manner of packing, kinds of packing materials, marking on the packing, the burden of packing cost, etc. should be involved. There are two types of packing, the packing for sale or inner packing and the transportation packing or outer packing. The former is one part of a product as it is nearly impossible for a commodity without packaging to be distributed into the sales outlets such as supermarkets and convenience stores in today’s highly specialized and globalized market economy. It serves as an essential promotional tool for the sale of products by attracting the attention of potential buyers. The packing in the context of international trade and this unit refers mainly to the latter type, the transportation packing, which provides protection for goods transported for long distance, mostly by sea. It provides easy marks for operation staff at the docks to distinguish the goods they handle and for consignees to identify their goods when receiving them at the destination ports.

  4. Part One 2. The Indispensable Contents Required in a Packing Clause A packing clause is an integral part of a sales contract or a letter of credit. Generally, the following contents are required in the packing clause: (1) who is to bear the packing cost: the seller or the buyer; (2) the method of packing: cases, bales, barrels, baskets or containers etc.; (3) the packing specification: the quantity in each unit, the dimension of the package, etc.; (4) the marking on the outer packing.

  5. Part One 3. The Role of a Packing List Responding to the requirements of some buyers, the exporter needs to issue a packing list to confirm the detailed information of the shipment of cargo exported. From the packing list, the buyer and the carrier can determine in how many packages the whole lot is packed and the particular items in each package. We can also regard a packing list as a more specific version of a commercial invoice without price information. When required by some nations and buyers, the packing list is attached to the outside of each container of the lot of goods in a waterproof envelope marked “Packing List” or “Packing List Enclosed” for check by authorities of both the exporter and importer countries. A packing list is often one of the required documents that the exporter should submit to the bank for negotiation under the payment method of L/C.

  6. Part Two

  7. Part Two

  8. Part Two

  9. Part Two

  10. Part Three Expressions (1) 1. packing guidance / instruction 包装指示 2. in FCL / CCL (Full/Less Container Load) container 整箱装;拼箱装) 3. inner/sales packing;outer/transportation packing 内包装; 外包装 4. neutral packing 中性包装 5. green packing;seaworthy export packing 绿色/环保包装;适于海运出口的包装 6. line with … 内衬…… 7. be secured by … 用……加固 8. solid and durable 坚固耐用 9. strong enough 足够坚固 10. waterproof and airtight;dampproof/ moistureproof 防水且不漏气的;防湿/潮的

  11. Part Three Expressions (2) 11. suited to the climate/transportation modes 适合气候条件/适合运输方式 12. shipping mark 运输标志 13. indicative mark;warning mark 指示性标志;警告性标志 Fragile; Use no Hook; Do not Drop;易碎品;勿用吊钩;不要扔放 14. number of packages;package number 件数;件号 15. pack sth. in …用……容器来装某商品 16. pack … to … 把……装入…… 17. pack sth. to…and… to … 把某商品装入……容器,再把若干个此种容器装 入……更大的容器 18. pack each … in … and … to …每件……商品用……包装,若干件该商品装 入……容器 19. mark … with … 请在……上刷上……的标记 20. withstand rough handling 经得起粗暴装运

  12. Part Three Typical Sentences (1) 1. Sentences concerning packing guidance (关于包装指示的句子) (1)In order to eliminate possible future trouble, we would like to make clear beforehand our packing requirements as follows. By the way, we would like to know if neutral packing is acceptable? (2) The peanuts are packed in ordinary second-hand gunny bags of about 50 kgs net each. (3) Each T-shirt is packed in a polybag and 10 dozen to a box. Please see to it that the packing is strong enough to withstand rough handling. (4) Please pack the goods according to our instructions. Folding chairs are packed four pieces to a carton. For the sake of safety, the cartons must be secured by metal bands. (5) I’m afraid the cardboard boxes are not strong enough for such a heavy load. Please pack the vases a dozen to a wooden case and 100 to a FCL container. (6) Please take the necessary precautions so that the packing can protect the goods from rain or dampness in transit because these clothes are liable to be spoiled by water or moisture.

  13. Part Three Typical Sentences (2) (7) Can you improve your inner packing? This is our design of the packing for your reference, which would probably help encourage sales. (8) Solid and durable, our export cartons lined with plastic sheets are proved against moisture and damage and to be suitable for long distance transportation. (9) The outer packing should be strong enough for transportation. As to inner packing, it must be attractive and helpful to the sales. (10) Chinese chestnuts are packed in gunny bags. The weight of each bag should not exceed 50 kg. 11) To repack the goods in your required assortment will entail an additional packing charge of around US$ 2,000. The extra packing charges should be borne by you

  14. Part Three Typical Sentences (3) 2. Sentences concerning shipping mark (关于运输标识的句子) (1) The marking including our company initials, port of destination, order number, an “M” label and handling instructions should be listed as below. (2) The fragile glassware needs special packing precautions against jolting. The surface of each outer package should be marked “Fragile”. (3) The cases of the goods are to be marked with the initials of our company in a diamond as usual. (4) The packing of this shipment is shockproof and waterproof. Nevertheless we still marked the cartons with caution words like “Fragile”, “Use No Hook” and “ Do Not Drop”. (5) In addition, indicative marks like “FLEXIBLE”, “KEEP FLAT”, “KEEP UPRIGHT”, “THIS SIDE UP”, “KEEP UPRIGHT”, “NEVER LAY FLAT”, “KEEP AWAY FROM PRESSURE”, “HANDLE WITH CARE”, “KEEP DRY” or “KEEP COOL” etc. should also be stenciled.

  15. Part Four Sample 1 (1) Proposal of Carton Packing Guangdong Light Industries Products Import and Export Corporation 779 East Dongfeng Road, Guangzhou, P. R. China Tel: 020-12345678 Fax: 020-23456789 E-mail:gdlip@yahoo.com … August 8th , 2010 Mr. Jean Bean Bradley & Bros Plc. 18 West way, Runcorne Cheshire, U.K Dear Mr. Bean, We are pleased to inform you that starting with the next shipment we will use cartons1 instead of wooden cases to pack the shirts.

  16. Part Four Sample 1 (2) The benefits of such a change are as follows: (1) It will prevent skillful pilferage2 because the trace of pilferage will be more in evidence3; (2) A carton lined with plastic sheets4can protect shirts from moisture5 better than a wooden case; (3) Cartons are comparatively light and compact, and therefore are more convenient to handle. Our proposal above is based on the negative experiences6of the past shipments where7 wooden cases have been used. We make this decision deliberately and look forward to your confirmation. Yours faithfully, Wang Jie Ms. Wang Jie Sales Manager

  17. Part Four Sample 2 (1) Reply to Sample 1 Bradley & Bros Plc. 18 West way, Runcorne Cheshire, U.K Tel: 0044-12-345678 Fax: 0044-12-456789 E-mail: bbp@yahoo.com August 10th , 2010 Guangdong Light Industries Products Import and Export Corporation 779 East Dongfeng Road, Guangzhou, P. R. China Dear Ms. Wang, With reference to your proposal of carton packing, we fully understand your reasons for such a change.

  18. Part Four Sample 2 (2) We have different experiences in terms of getting indemnification1 from the insurance company. According to you, the carton packing aids in pilferage revelation2and thus helps to get compensation from insurance companies. However, we were confronted with a difficult dispute when we were in a claim two years ago when we were informed that the cartons were not seaworthy. In this case, we would like to settle the packing issue in this way: --- when you export under CIF term, carton packing is allowed, but under FOB term, wooden cases are still used. We are awaiting your further comments. Yours faithfully, Jean Bean Jean Bean Manager of Import Department

  19. Part Four Sample 3 (1) Offering the Ideas of Packing and Shipping Marks United Textiles Ltd. York House, Lawton Street, Liverpool, ML3 2LL England Tel: 0044-20-654321… Fax: 0044-20-765432… E-mail: utl@yahoo.com Our Ref: CT-GZ Your Ref: September 16, 2010 Guangdong Textiles Import and Export Corporation 779 East Dongfeng Road, Guangzhou China Dear Mr. Wu,

  20. Part Four Sample 3 (2) Thank you for the letter of last week confirming most details of the sales contract we drafted while asking us to offer more information in the packing clause1. We would like to specify the clause as follows. The garments under the sales contract are packed in plastic bags, 5 dozen to a carton, 20 cartons to a pallet, 10 pallets to a FCL container. On the outside of each carton, ABC, the initials of your company in a diamond is stenciled as the shipping mark. Please let us know your feedback2 on the above mentioned contents to be added to the packing clause of the sales contract. Yours faithfully, David Law David Law Manager of Import Department United Textiles Ltd.

  21. Part Four Sample 4 (1) Reply to Sample 3 Guangdong Textiles Import and Export Corporation 779 East Dongfeng Road, Guangzhou China Tel: 020-23456789 Fax: 020-34567890 E-mail:gdtc@163.com … Your Ref: CT-GZ September 19, 2010 United Textiles Ltd. York House, Lawton Street, Liverpool, ML3 2LL England Dear Mr. David Law,

  22. Part Four Sample 4 (2) Thank you for your supplementary ideas on the packing clause. We accept all of them and we would like to make an additional request based on what you have already offered. As to the shipping mark, could you also mark, under our initials1, the name of the port of destination as well as our order number in the same diamond? In addition, it will be highly appreciated if some indicative words like WATERPROOF can be marked on the surface of the cartons. We look forward to your confirmation. Yours faithfully, Wu Jindong Wu Jindong

  23. Part Five Beginning Training 1. Put the following English into Chinese. (1) (1) packing instruction 包装指示 (2) export carton 出口用纸板箱 (3) waterproof 防水的 (4) sales packing 销售包装 (5) green package 绿色/环保包装

  24. Part Five 1. Put the following English into Chinese. (2) (6) neutral packing 中性包装 (7) shipping mark 运输标志 (8) warning mark 警告标志 (9) The boxes are to be marked with the initials of our company in a diamond as usual. 想往常一样,盒子外刷上一个菱形,里面标上本公司名字的缩写。 (10) The tea is packed in plastic bags before they are put into the standard tea boxes. 茶叶先用塑料袋包装,再放入标准的茶叶盒中。

  25. Part Five 1. Put the following English into Chinese. (3) (11) Please mark “Handle with Care” or “Fragile” outside the outer packing in view ofprecaution. 为谨慎起见,请在外包装上标明“小心装卸”或“易碎品”字样。 (12) The goods are to be packed in poly bags, each containing 2 kg, 10 bags to a wooden-case. 货物以2公斤装一个塑料袋,10个袋装一个木箱。 (13) We don’t want to take any chance. We wrap bands around the cases(给箱子缠上一圈) for added strength, and to avoid pilferage. 我们不想冒险。我们用带子再给箱子缠上一圈,使包装更牢固,同时也防盗。 (14) The goods are packed in waterproof, soft and moth resistant (防虫)material. 货物是用防水、防震和防虫材料包装的。 (15) The inside of the case may be lined with various materials to prevent damage by water, air or insects. 箱子内部衬有不同材料,可防水、气、昆虫的侵害。

  26. Part Five 2. Read the following letters and choose the best one from the given answers for the missing prepositions. in; to; by; with; for; from; onto; into; on; in Letter 1 ______ Dear Sirs, Thanks for your order(1) our men’s shirts of December 12. We would like to recommend to you our latest package(2) the order, which is strong and economical. We pack our shirts in a polythene(聚乙烯) bag and then(3) a cardboard box, one dozen to a carton. Each carton is lined(4) a polythene sheet and secured by overall strapping(用带子捆绑), so that the content is protected(5) dampness. We await hearing from you and wonder if our suggestion meets your requirements. Yours faithfully, ___ for ___ of ___ to ____ with ____ from

  27. Part Five in; to; by; with; for; from; onto; into; on; Letter 2 Dear Sirs, Re: Order 668 Thank you very much(1) your letter dated Aug. 1. We have immediately passed the information onto our clients who are now actively working(2) your counter price. Meanwhile, our clients wish to know the details of the packing of your lotus nuts, i. e. A. How are the goods packed and packaged? Are they suitable(3) marketing in supermarkets? B. What measures will you take to protect the goods from dampness or rain? C. What measures will you take to prevent the inner packing(4) being torn apart? Please provide us with any information regarding the above(5) return mail. We look forward to hearing from you soon. Sincerely yours for ____ on ___ for ___ from ___ by/in ____

  28. Part Five Intermediate Training 1. Put the following Chinese into English. (1) (1)防潮包装 damproof packing (2)衬有塑料里的纸板箱 cartons with plastic linings (3)易碎品 fragile goods (4)小心轻放 to handle carefully (5)适合海运的包装 seaworthy packing

  29. Part Five 1. Put the following Chinese into English. (2) (6)运输包装 transportation packing (7)木箱 wooden case (8)指示标志 indicative mark (9)这些钢笔一打装一盒,200盒装一个木箱。 These pens are packed a dozen to a box and 200 boxes to a wooden case. (10) 请严格按照我们销售合同中关于包装及标记的条款包装货物。 Please pack the goods according to the clauses on packing and marks in our sales contract strictly

  30. Part Five 1. Put the following Chinese into English. (3) (11)很抱歉,我方难以在不额外收费的情况下满足你方的新的包装要求。 We are sorry that we cannot meet your new packing requirements without additional charging. (12)标题合同下的货物须用盒子装。每盒装一打,20盒装一纸板箱。20 纸板箱装一托盘,10托盘装一个集装箱。 The goods under the captioned contract should be packed in boxes of 12 pieces each, twenty boxes to a carton,20 cartons on a pallet,10 pallets in a FCL container. (13)我们可以替您贴上各种标签(lables),如“小心轻放”、“保持干燥”、“保持阴 凉”、“不可倒置”等。 We can stick a variety of lables for you such as “Handle With Care”, “Keep Dry”,”Keep Cool”or “Keep Upright” etc.

  31. Part Five 1. Put the following Chinese into English. (4) (14)必须用坚实的木箱包装。箱子必须用铁钉钉好,用木板钉牢,外面用金属 带加固。 Packing in sturdy wooden cases is essential.Cases must be nailed, battened and secured by overall metal strapping. (15)由于纸板箱相对来说轻便结实,因此更便于装卸。请放心,我们的包装 坚固,足可以抵受粗暴的搬运。 Light and compact, cartons are easier to handle in transit. You may rest assured that the packing is strong enough to withstand rough handling

  32. Part Five 2. Supply the missing words in the blanks of the following letter. The first letters are given. Dear Sirs, We (1) r to our order No. 12 for TV sets, which you are going to use cardboard (2) b to pack. We are afraid that cardboard boxes are not (3)s enough for transportation by (4)s , so we propose that the consignment be sent by (5)c service. What’s more, soft packing stuffing material(柔软的填充物) should be used all (6)a the machines, not just under and over. This kind of packing does not (7)c more, and it can effectively (8)p the goods from being damaged by (9)r handling. We believe these precautions are necessarily taken into (10)a . We hope to receive your letter of confirmation soon. Yours faithfully, ____ efer ____ oxes ____ trong _____ _____ ea/ship ontainer _____ round ___ _____ ost revent _____ ough _____ ccount

  33. Part Five Advanced Training 1. Letter Composing (1) Compose a letter on behalf of Mr. Liuming, sales manager of Export Department, according to the given information and message. Then arrange the necessary parts in proper form as they should be set out in a business letter. Information: (1) Sender’s name: Guangdong Foreign Trade Development Corp.(exporter) (2) Sender’s address: 779 East Dongfeng Road, Guangzhou, China (3) Date: May 15, 2010 (4) Receiver’s name: H.J.Wilkinson & Co. Ltd. (importer) (5) Receiver’s address: 245 Lombart Street, Lagos, Nigeria

  34. Part Five 1. Letter Composing (2) Message: • 感谢对方自接洽以来一直保持的积极寻求合作的态度,表示很愿意回答对方关 • 于我方拟出口衬衫的包装问题。 • (2) 衬衫打算这样包装: 每件装入一个防水塑料袋,再装入一个纸板盒,一打盒装入一个内有隔潮衬里、外有绳子捆绑加固的纸板箱。这样做的主要目的是在远洋运输过程中尽可能好地防潮。 • (3) 是否同意,请对方回复。

  35. Part Five 2. Letter Replying (1) Read the following letter and then compose a letter in reply to it. H.J.Wilkinson & Co. Ltd. 245 Lombart Street, Lagos, Nigeria Tel:2341-2345678 Fax:2341-3456789 E-mail: hjw@hotmail.com October 20, 2010 Guangdong Textiles Import and Export Corporation 779 East Dongfeng Road, Guangzhou China Dear Mr. Kong, Thanks for your letter of October 15, 2010 stating your ideas on how to pack the shirts to be exported to us by sea. We fully appreciate your considerate arrangements.

  36. Part Five 2. Letter Replying (2) However, how you will deal with the shipping marks and whether you would like to stencil some necessary indicative marks are not mentioned. It would be greatly appreciated if you would inform us of the above information. Yours Sincerely, William Holden Willim Holden

  37. Thank You !

More Related