110 likes | 363 Views
Due Amici nel Deserto…. صديقين في الصحراء. due Amici che camminavano nel deserto…. كان صديقان يسيران في الصحراء. In qualche momento del viaggio cominciarono a discutere, ed un amico diede uno schiaffo all'altro, questi molto addolorato,
E N D
Due Amici nel Deserto… صديقين في الصحراء
due Amici che camminavano nel deserto… كان صديقان يسيران في الصحراء ....
In qualche momento del viaggio cominciarono a discutere, ed un amico diede uno schiaffo all'altro, questi molto addolorato, ma senza dire nulla, scrisse nella sabbia : In qualche momento del viaggio cominciarono a discutere, ed un amico diede uno schiaffo all'altro, questi addolorato, ma senza dire nulla, scrisse nella sabbia: في لحظة من المسير، دار نقاش بين الصديقين ، وإشتد النقاش فثار أحدهم وضرب الأخر بكف على وجهه. أشتد حزن الثاني الذي ضُرِب وكتب على الرمل :
IL MIO MIGLIORE AMICO OGGI MI HA DATO UNO SCHIAFFO. أعز صديق لي اليوم ضَربني كف.
Continuarono a camminare, finché trovarono un'oasi, dove decisero di fare un bagno. L'amico che era stato schiaffeggiato rischiò di affogare, ma il suo amico lo salvò. Dopo che si fu ripreso, scrisse su una pietra: Continuarono a camminare, finché trovarono un'oasi, dove decisero di fare un bagno. L'amico che era stato schiaffeggiato rischiò di affogare, ma il suo amico lo salvò. Dopo che si fu ripreso, scrisse su una pietra: تابعا المسير الى أن وصلوا الى جدول ماء قرر الإثنان الإستحمام في مياه الجدول . الصديق الذي ضُرِبَ خاطر الغرق، فأنجده صديقة الذي ضربه مسيقا . وعندما عاد الثاني الى وعيه حفر في الصخر:
IL MIO MIGLIORE AMICO OGGI MI HA SALVATO LA VITA اليوم أعز صديق لي أنقذ حياتي . IL MIO MIGLIORE AMICO OGGI MI HA SALVATO LA VITA.
L'amico che aveva dato lo schiaffo e aveva salvato il suo migliore amico domandò: - Quando ti ho ferito hai scritto nella sabbia, e adesso lo fai su una pietra. Perché ? L'amico che aveva dato lo schiaffo e aveva salvato il suo migliore amico domandò: Quando ti ho ferito hai scritto nella sabbia, e adesso lo fai su una pietra. Perché? L'altro amico rispose: quando qualcuno ci ferisce dobbiamo scriverlo nella sabbia, dove i venti del perdono possano cancellarlo. Ma quando qualcuno fa qualcosa di buono per noi, dobbiamo inciderlo nella pietra, dove nessun vento possa cancellarlo. فسأل الصديق الذي ضرب الصديق الذي خلصه: عندما جرحتك وضربتُك كتبت على الرمل، والآن فأنت تكتب على الصخر. لماذا؟
L'altro amico rispose: quando qualcuno ci ferisce dobbiamo scriverlo nella sabbia, dove i venti del perdono possano cancellarlo.Ma quando qualcuno fa qualcosa di buono per noi, dobbiamo inciderlo nella pietra, dove nessun vento possa cancellarlo. • L'altro Amico rispose: • Quando qualcuno ci ferisce dobbiamo scriverlo nella sabbia, dove i venti del perdono possano cancellarlo.: Ma quando qualcuno fa qualcosa di buono per noi,dobbiamo inciderlo nella pietra, • dove nessun vento possa cancellarlo. فأجاب الصديق: عندما يجرحنا أحد علينا أن نكتب على الرمل؛ لكي تمسحها رياح الغفران. و عندما أحدهم يصنع لنا خيرا؛ علينا أن نكتبه على الصخر لكي لا يستطيع أي ريح مسحه.
IMPARA A SCRIVERE LE TUE FERITE NELLA SABBIA ED A INCIDERE NELLA PIETRA LE TUE GIOIE. IMPARA A SCRIVERE LE TUE FERITE NELLA SABBIA ED A INCIDERE NELLA PIETRA LE TUE GIOIE. Invia questa frase alla gente che non dimentichi mai, e ricordati di farla ritornare alla persona che te l'ha inviata. Se non invii questo messaggio a nessuno vuol dire che hai fretta e che ti sei dimenticato dei tuoi amici. Prenditi del tempo per vivere! هذه عبرة ..... تعلم ان تكتب الإهانات على الرمل ، والفرح على الصخر www.peppiniello.it
Il perdono è il regalo più bello che Dio ci ha dato nel Suo Figlio, e noi dobbiamo darlo agli altri senza misura. الغفران هو خير هديه منحنا إياها اللهفي إبنه ـ وعلينا أن نمنحه للآخرين بلا حدود.