1 / 8

Sonnet #43

Sonnet #43. From the Portuguese. By: Elizabeth Barrett Browning. Elizabeth Barrett Browning. 1806-1861. Came from a large wealthy family. Had a set of poems titled “From the Portuguese” She made them seem like translations because it was very rare for a women to write poetry back then.

duy
Download Presentation

Sonnet #43

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Sonnet #43 From the Portuguese By: Elizabeth Barrett Browning

  2. Elizabeth Barrett Browning 1806-1861 • Came from a large wealthy family. • Had a set of poems titled “From the Portuguese” • She made them seem like translations because it was very rare for a women to write poetry back then. • She didn’t think she would be respected for writing her own poems, especially ones about love.

  3. Sonnet #43, From the Portuguese How do I love thee? Let me count the ways. I love thee to the depth and breadth and height My soul can reach, when feeling out of sight For the ends of Being in ideal Grace. I love thee to the level of everyday’s Most quiet need, by sun and candle-light. I love thee freely, as men strive for Right; I love thee purely as they turn from Praise. I love thee with passion put to use In my old griefs, and with my childhood’s faith. I love thee with a love I seemed to lose With my lost saints!---I love thee with the breath, Smiles, tears, of all my life!---and, if God choose, I shall but love thee better after death.

  4. Activity • Get in groups of 2-3, try to find as many literary devices as you can. • What do you think the theme of the poem is? www.petitelapgiraffe.com

  5. Literary Devices: How do I love thee? Let me count the ways. I love thee to the depth and breadth and height My soul can reach, when feeling out of sight For the ends of Being in ideal Grace. I love thee to the level of everyday’s Most quiet need, by sun and candle-light. I love thee freely, as men strive for Right; I love thee purely as they turn from Praise. I love thee with passion put to use In my old griefs, and with my childhood’s faith. I love thee with a love I seemed to lose With my lost saints!---I love thee with the breath, Smiles, tears, of all my life!---and, if God choose, I shall but love thee better after death.

  6. Theme This poem has been taken many different ways: • Some say this poem was written to her husband, Robert, to express her love for him. • Others say this was written to express the love she had for her Newfoundland dog. • It could also be seen as expressing endless love and loving someone even after death.

  7. Modern Connections http://www.youtube.com/watch?v=_xxxLXQDQKI “All that I’m after is a life full of laughter, as long as I’m laughing with you. All that still matters is love ever after, after the life we’ve been through.”

  8. The End`

More Related