1 / 42

NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO Adriana Salgado

NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO Adriana Salgado. Novo Acordo Ortográfico. O Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 2009 foi elaborado para uniformizar a grafia das palavras dos países lusófonos, ou seja, os que têm o português como língua oficial. Entrou em vigor em janeiro de 2009.

ormand
Download Presentation

NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO Adriana Salgado

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. NOVO ACORDO ORTOGRÁFICOAdriana Salgado

  2. Novo Acordo Ortográfico O Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 2009 foi elaborado para uniformizar a grafia das palavras dos países lusófonos, ou seja, os que têm o português como língua oficial. Entrou em vigor em janeiro de 2009.

  3. Os brasileiros terão quatro anos para se adequar às novas regras. Durante esse tempo, tanto a grafia hoje vigente como a nova serão aceitas oficialmente. A partir de 1º de janeiro de 2013, a grafia correta da língua portuguesa será a prevista no Novo Acordo Ortográfico.

  4. Alfabetodalínguaportuguesa A língua portuguesa passa a reconhecer o “K“, “W” e o “Y” como letras do nosso alfabeto, aumentando o número para 26 letras. Esta regra servirá para regularizar o uso dessas letras no nosso idioma. Exemplo: km e watt.

  5. O k será uma consoante, tal como c antes de a,o,u e o dígrafo qu. O w será uma vogal ou semivogal pronunciado com /u/ em palavras de origem inglesa: watt-hora, whisky, waffle, show.

  6. O w será consoante como o nosso /v/ em palavras de origem alemã: Walter, Wagner etc. . O y é um som vocálico pronunciado como um /i/ com função de vogal e semivogal: Yaki-mono (tipo de cerâmica japonesa) ; yacht (embarcação)

  7. Trema O trema foi abolido da língua portuguesa, a não ser em casos específicos, como o uso em nomes próprios. Exemplo: tranquilo e cinquenta. Müller e Hübner

  8. Regras de Acentuação Não são mais acentuadas as formas verbais paroxítonas que contêm um “e” tônico oral fechado em hiato com terminação – em da 3ª pessoa do plural do presente do indicativo ou do subjuntivo. Exemplos: creem , deem, leem, veem.

  9. Perdem o acento gráfico os ditongos representados por ei e oi da sílaba tônica das palavras paroxítonas, uma vez que existe oscilação em muitos casos entre a pronúncia aberta ou fechada: assembleia, ideia, heroico, jiboia.

  10. Perde o acento gráfico a vogal tônica fechada do hiato ooem palavras paroxítonas, seguidas ou não de s, como: enjoo , povoo, voo

  11. Perdem o acento gráfico as palavras paroxítonas que, tendo respectivamente vogal tônica aberta ou fechada, são homógrafas, de artigos, contrações, preposições e conjunções átonas. Assim, deixam de se distinguir pelo acento gráfico: para(verbo parar) e para (preposição) pela(s)(subst. e flexão de pelar) e pela(s) (combinação de per+la)

  12. Pelo (s) (substantivo) e combinação de per + lo (s). Polo(s) (substantivo) e polo(s) combinação antiga e popular de por+ lo. Obs. Seguindo esta regra, perde o acento gráfico a forma para ( verbo parar) quando entra num composto separado por hífen: para-choques, para-quedas, para-lamas etc..

  13. NÃO SE USARÁ MAIS ACENTO GRÁFICO PARA SE DISTINGUIR PALAVRAS HOMÓGRAFAS (AQUELAS QUE POSSUEM MESMA GRAFIA, MAS SIGNIFICADOS DIFERENTES). EXCEÇÃO: pôr (verbo) e por (preposição) ; pôde (pret. perfeito) e pode (presente do indicativo)

  14. Não serão mais acentuadas as vogais tônicas i e u das palavras paroxítonas, quando estas vogais estiverem precedidas de ditongo: baiuca, bocaiuva, feiura, saiinha maoismo, taoismo.

  15. Os verbos arguir e redarguirperdem o acento agudo na vogal tônica u nas formas rizotônicas (aquelas cuja sílaba tônica está no radical): arguo (leia-se argúo, mas não leva acento).Arguis(argúis) etc.

  16. Os verbos aguar, apaniguar, apaziguar, apropinquar, averiguar, desaguar, enxaguar, obliquar, delinquir podem ser conjugados das duas formas: averiguo ( se pronuncia averigúo) ou averíguo.

  17. REGRAS DO HÍFEN

  18. Emprega-se o HÍFEN nos compostos sem elemento de ligação quando o 1º termo, por extenso ou reduzido, está representado por forma substantiva, adjetiva, numeral ou verbal:

  19. ano-luz / tia-avó / luso-brasileiro primeiro-ministro / arco-íris má-fé / primeiro- sargento arco-íris / norte-americano vaga-lume/ amor-perfeito boa-fé /médico-cirurgião sul-africano /porta-aviões

  20. Os outros compostos com a forma verbal para- seguirão sendo separados por hífen: para-brisa para-choque para-lama

  21. Serão escritos com hífen os compostos entre cujos elementos há o emprego do apóstrofo: cobra-d’água, mestre-d’armas, mãe-d’água, olho-d’água,

  22. Emprega-se o hífen nos compostos sem elementos de ligação quando o 1º elemento está representado pelas formas além, aquém, recém, bem e sem: além-Atlântico/ bem-aventurado além-mar/ bem-estar/ bem-vindo aquém-mar/ recém-casado/ bem-dito/ bem-dizer/ recém-nascido/ sem-número/sem-vergonha

  23. Emprega-se o hífen nos compostos sem elementos de ligação quando o 1º elemento está representado pela forma male o segundo elemento começa por vogal, h ou l: mal-afortunado/ mal-entendido/ mal-estar/ mal-humorado/ mal-informado/ mal-limpo

  24. São grafadas sem hífen as expressões com valor de substantivo, do tipo: deus nos acuda, salve-se quem puder, um faz de contas, um disse me disse, um maria vai com as outras, bumba meu boi, tomara que caia.

  25. Serão usadas sem hífen locuções como: à toa / dia a dia / arco e flecha/ calcanhar de aquiles/ comum de dois / general de divisão / tão somente / ponto e vírgula

  26. Emprega-se hífen quando o 1º elemento termina por vogal igual à que inicia o 2º elemento: anti-ibérico/ anti-infeccioso anti-inflamatório/arqui-inteligente arqui-irmandade/ auto-observação eletro-ótica/ entre-eixo/ infra-axilar micro-onda/ neo-ortodoxo/ semi-interno/ sobre-elevar/ supra-auricular/ sobre-estimar

  27. Obs. Incluem-se neste princípio geral todos os prefixos terminados por vogal: agro- , albi- , alfa-, ante-, anti-, ântero-, arqui-, auto-, bi- , beta-, bio-, contra-, eletro-, euro-, ínfero-, infra-, íntero-, iso-, macro-, mega-, multi-, poli-, póstero-, pseudo-, súpero-, neuro-, orto-, etc.

  28. Se o 1º elemento terminar por vogal diferente daquela que inicia o 2º elemento, escreve-se junto, sem hífen: Anteaurora / antiaéreo / aeroespacial/ Agroindustrial/autoajuda/ autoaprendizagem /autoestrada/ contraindicação/ contraofensiva/

  29. extraescolar/ extraoficial/ extrauterino/ hidroelétrico/infraestrutura/ infraordem/ intrauterino/ neoafricano/ neoimperalista/ plurianual/ pseudoalucinação/ retroalimentação/ retroiluminar/ semiárido/ sobreaquecer supraesofágico/ supraocular ultraelevado

  30. Nas formações com os prefixos co-, pro-, pre- e re-, estes unem-se em geral ao 2º elemento, mesmo quando iniciado por o ou e: coabitar / coautor/ coedição/ coerdeiro/ coobrigação/ coocupante/ coordenar/ cooperar/ coeminente/ cofator/ procônsul/ proembrião/ proeminente/ preenchido/ preexistir/

  31. preesclerose/preestabelecer/ preexistir/ reedição/ reedificar/ reeducação/ reelaborar/ reeleição/ reenovelar/ reentrar/ reescrita/ refazer/ remarcar

  32. Emprega-se o hífen quando o 1º elemento termina por consoante igual à que inicia o 2º elemento: ad-digital/ ad-digitalizar/ hiper-requintado/ inter-racial/ inter-regional/ inter-resistente/ sub-barrocal/ sub-base/ sub-biótipo super-revista

  33. Emprega-se o hífen quando o 1º elemento termina acentuado graficamente, pós-, pré-, pró-: pós-graduação/ pós-tônico/ pré-escolar/ pré-história/ pré-natal/ pré-requisito/ pró-africano/ pró-ativo/ pró-europeu

  34. Emprega-se o hífen quando o 1º elemento termina por m ou n e o 2º elemento começa por vogal, h, m ou n: circum-escolar/ circum-hospitalar/ circum-navegação/ pan-africano/ pan-americano/ pan-harmônico/ pan-hispânico/ pan-mágico/ pan-negritude

  35. Emprega-se o hífen quando o 1º elemento é um dos prefixos ex-,sota- soto-, vice-, vizo-: ex-almirante/ ex-diretor/ ex-hospedeira/ ex-presidente/ ex-rei/ sota-almirante/ sota-mestre/ soto-capitães/ vice-presidente/ vice-reitor/ vizo-rei

  36. Emprega-se o hífen quando o 1º elemento termina por vogal, r ou b e o 2º elemento se inicia por h : adeno-hipófise/ alfa-hélice/ ante-histórico/ anti-herói/ auto-hipnose/ infra-hepático/ sobre-humano/ sub-humano/ super-homem/ semi-histórico

  37. Não se emprega hífen com prefixos dese in quando o 2º elemento perde o h inicial: desumano/ desumidificar/ inábil/ inumano

  38. Não se emprega o hífen com a palavra não com função prefixal: não agressão/ não beligerante/ não fumante/ não violência/ não participação/ não periódico

  39. Quando o1º elemento termina por vogal e o 2º elemento começa por r ou s, não se usa hífen, e estas consoantes devem duplicar-se, prática já adotada, também em palavras deste tipo pertencentes aos domínios científico e técnico:

  40. antessala/ antirreligioso/ antissemita/ antissocial/ autorregulamentação/ biorritmo/ biossatélite/contrarregra/ contrassenha/ cosseno/ infrassom/eletrossiderurgia/ macrorregião/ microssistema/ minissaia/ semirrígido/ pseudossigla suprarrenal/ ultrassonografia

  41. Emprega-se hífen apenas nas palavras terminadas por sufixos de origem tupi-guarani que representam formas adjetivas, como –açu(grande), -guaçu(grande), -mirim (pequeno), quando o 1º elemento termina por vogal acentuada graficamente ou quando a pronúncia exige distinção gráfica dos dois elementos:

  42. amoré-guaçu/ anajá-mirim/ andá-açu/ capim-açu/ Ceará-Mirim Fonte: BECHARA, Evanildo. O que muda com o novo acordo ortográfico. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2008.

More Related