1 / 36

Nagy csoport

Nagy csoport. 2012. December 10 -14. LUCA, A BOSZORKÁNY TÉMAHÉT. SZONEK Bükkösdi Általános Iskola és Óvoda Tagintézménye. Cinca Katica: Banya tanya

shae
Download Presentation

Nagy csoport

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Nagy csoport 2012. December 10 -14 LUCA, A BOSZORKÁNY TÉMAHÉT SZONEK Bükkösdi Általános Iskola és Óvoda Tagintézménye

  2. Cinca Katica: Banya tanya Banya tanyán, pókhálók közt    mendegélt egy boszorkány.    Foga egy volt, az is törött,    Holdfény csillant vasorrán.    Csillagpettyes éjszakákon    Tüzet gyújtott udvarán,    Kuvik szólalt fenn a fákon,    Surrant sok-sok furcsa árny.    Sárkányfogat, kígyót, békát    Beleszórt egy katlanba,    Varázsigét mormolt némán    És a tűzre felrakta.    Szikrázott a bűvös katlan,    A bájital rotyogott,    A boszorkány csendben, halkan    Kavarta és motyogott.    A rejtelmes sötétségnek            Előjöttek árnyai,Jól látszott a tűz fényében,    Hogy a banya lányai.    Merítettek békahájat,    Cuppogtak és csámcsogtak,Váratlanul valahányan    Tündérekké változtak.    Megörültek, táncba fogtak,    Pilleszárnyon szálldostak,Ám mikor a kakas szólalt    Rútak lettek, s bánkódtak.    Banya tanya boszorkánya    Ezer éve arra vár,Megmarad a tündérszárnya     Egy szép nyári éjszakán.   

  3. A témahét célja, feladata: A téli népszokások megismertetése, kiemelten Luca napjához kötődő szokások összegyűjtése, a jeles naphoz kapcsolódó hiedelmek megbeszélése. Az adventi időszakhoz kapcsolódó LUCA napi néphagyományok, szokások felelevenítése, ápolása a TŰZ modulon belül. Kommunikációs képesség fejlesztése. A gyermekek erkölcsi-szociális érzelmeinek alakítása. A közösen átélt élmények, tapasztalások öröme. A gyermekek esztétikai élmények kibontakoztatása. A gyermekek intellektuális érzelmeinek biztosítása. Kíváncsiságukat felkeltő differenciált tevékenységeken keresztül szerezzenek tapasztalatokat. A témahét tevékenységeit úgy építettük fel, hogy a gyermekek megtalálják a fejlettségüknek megfelelő élményt és tapasztalásszerzési lehetőségeket. A változatos zenei, irodalmi, vizuális, mozgásos dramatikus ill. néphagyományok megismerését.

  4. Lucia egy katolikus szent volt, a vakok, szemfájósok, menyasszonyok védő szentje. Ehhez a naphoz számos hiedelem és népszokás kapcsolódik. A régi naptár szerint az év legrövidebb napja december 13-ára esett. Innen számították a nappalok hosszabbodását. Ezzel függ össze, hogy Lucát fényhozónak is nevezték. A Luca név a latin lux=fény szóból ered Kevés olyan jeles napunk van, amelyhez annyi hiedelem és szokás kapcsolódik, mint a Luca naphoz. A néphit kétféle Lucát ismer: a jóságosat és a boszorkányosat. A néphagyományban az utóbbi terjedt el.

  5. Ezen a napon a háziasszonyok búzát kezdenek csíráztatni. Amikor a csírák már elég nagyok, díszes cserepekben friss földbe ültetik őket. Az újbúza termékenységet, gazdagságot, egészséget, boldogságot hoz a ház lakóinak, ha Szentestére, azaz december 24 -re szárba szökken. Üde színfoltja az ünnepi asztalnak vagy a feldíszített ablakpárkányoknak, hiszen - ha minden jól megy - a zsenge, fűzöld búzaszálak akár 35-40 cm magasra is megnőnek! . Luca napi búza: Luca - pogácsa Hogy sok pénzük legyen a következő évben, pogácsát sütöttek, s bele pénzt raktak. Aki kihúzta a pénzzel töltött; pogácsát, annak azt mondták, egész évben nagy szerencséje és sok pénze lesz.

  6. Hogyan tudhatják meg a lányok Luca napján, ki lesz a férjük? Az eladó lányok így próbálták megtudni jövendőbelijük nevét. Luca nap estéjén tizenhárom egyforma cédulára felírtak egy-egy férfinevet, aztán galacsinba hajtogatták a papírdarabkákat, s minden nap a tűzbe hajítottak közülük egyet. Tizenhárom nap múlva, karácsonykor kibontották a megmaradt cédulát: amilyen név állt a papíron, úgy fogják hívni a férjüket.

  7. Munka tilalma Ezen a napon az asszonyoknak és a lányoknak TILOS volt dolgozni. Nem is egy történet szól arról, hogy hogyan büntette Luca azokat, akik ezen a napon szőni, fonni, varrni, mosni mentek vagy kenyeret sütöttek. Egy asszony kenyeret sütött Luca napján, fűtött a kemencébe. A szomszédasszony odament és mondta neki: - Jaj szomszédasszony, maga kenyeret süt? Nem jó, mert Luca napja van. Amire Luca-puca ideér, az én kenyerem kihűl. Erre, mikor szedte ki a kenyereket, mind kő volt, kővé vált. A fiúk vagy a lányok Luca napon fehér lepelbe bújtak. Azért jelentek meg a házaknál, hogy ellenőrizzék, vajon betartják-e az ott lakók a munkatilalmat. A Luca napi alakoskodók különösen büszkék voltak arra, ha személyük nem tudódott ki. Arcuk elé szitát vagy fátylat tettek, és némán játszottak.

  8. Kotyolás A nyugati részeken volt szokás a fiúk „kotyolni” járása. Hajnalban indultak az ismerõs házakhoz. Szalmát vagy fadarabot vittek magukkal, amelyekre rátérdelve adták elõ termékenységvarázsló verseiket. Köszöntõjükért kalács, kolbász, tojás, aszalt szilva járt cserébe. Kotyoló vers: Luca, Luca kity-koty tojjanak a tikjok, lúdjok. Annyi kolbászuk legyen, Hogy kerítést lehessen fonni. Annyi csibéjük legyen, mint égen a csillag.

  9. A máig fönnmaradt Luca széke - készítés is boszorkányokkal kapcsolatos babonákkal függ össze. A „varázserejű” bútordarabot kilenc vagy tizenhárom féle fából, nagy hozzáértéssel és kézügyességgel készítették. Nem lehetett benne vasszög. A munkát Luca napján kezdték és tizenhárom napon át mindennap kellett dolgozni rajta valamit, hogy karácsonyra elkészüljön. (Erre utal a mondás: „Lassan készül, mint a Luca széke.”) A „bűvös szék” Karácsony szent estéjén lett kész, s erre ráállva az Éjféli misén a szék készítője felismerhette a falu boszorkányát, aki mások számára láthatatlan tollakat és szarvakat viselt a fején. Ezután jól tette, ha olyan gyorsan szaladt haza, ahogy csak bírt, különben széttépték a boszorkányok. Menekülés közben mákot kellett szórni az útra. A mákot a boszorkányok kötelesek voltak felszedni, s így nem érhették utol a menekülőt. Ezután a Luca széket el kellett égetni, nehogy rontást hozzon a házra.

  10. Meggyújtottuk a második Adventi gyertyát

  11. Prezentáció megtekintése a boszorkányokról

  12. TŰZ 5. „Boszibálban jártam” boszorkány síkbáb készítése fekete kartonból (árnyszínház)

  13. Beszélgetőkör: Lucáról, népi hagyományokról, szokásokról

  14. Téma 10- Néphagyomány: Luca napi búza csíráztatása, vetése

  15. Téma-10 Luca pogácsa sütése

  16. Vittünk kóstolót a kis és középső csoportosoknak

  17. Énekes dalaik, körjátékaink Ne nézz hátra jön a farkas

  18. Cinca Katica: Banya tanya Egy boszorka van „Sárkányfogat, kígyót, békát    Beleszórt egy katlanba,    Varázsigét mormolt némán    És a tűzre felrakta.    Szikrázott a bűvös katlan,    A bájital rotyogott,    A boszorkány csendben, halkan    Kavarta és motyogott. ” 

  19. A kis és középső csoportba is boszorkánykodtunk

  20. Santa Lucia gyertyás koszorú készítése

  21. Beszélgetőkör: Luca széke

  22. Beszélgetőkör: Munkatilalom

  23. Boszorkányos társasjátékunkat is elővarázsoltuk

  24. Seprűtánc

  25. TŰZ 5. Arcformák, grimaszok, mozdulatok utánzása Játék: Tükörkép

  26. Hány boszorkány néz jobbra, balra? TŰZ 5.”Árnyszínház”

  27. TŰZ 7. „Finomságok” Karácsonyi mézes sütemény készítés

  28. TŰZ 5. „Tündér és boszorkány” A háromágú tölgyfa tündére (népmese)

  29. „Ott a boszorkány” boszorkánylátás Luca napi játék „Ignác, mit látsz?”

  30. Forrás:A nagy csoport „Luca, a boszorkány témahéten” belüli tevékenységeiről készültképanyagÖsszeállította:Lakatos Cecília Slavonics CsabánéBükkösd, 2012. december 15. Elérhetőségeink:SZONEK Bükkösdi Általános Iskola ésÓvoda Tagintézménye7682. Bükkösd, Ságvári E. utca 3.73/378-712

More Related