1 / 14

International HR Management

International HR Management. Dr Joan Harvey Dr George Erdos. Three IHRM examples. Expatriation Japanese management and Theory Z Recruitment and selection. IHRM Example area1 : Expatriate workers. Qualities for success hard to define, e.g. Brislin [1981] Cognitive ability Task orientation

tave
Download Presentation

International HR Management

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. International HR Management Dr Joan Harvey Dr George Erdos

  2. Three IHRM examples • Expatriation • Japanese management and Theory Z • Recruitment and selection

  3. IHRM Example area1 : Expatriate workers • Qualities for success hard to define, e.g. Brislin [1981] • Cognitive ability • Task orientation • Tolerant personality • Strength of personality, include self esteem • Relations with others, include empathy • Potential to benefit from cross-cultural experience, including openness to change

  4. Expatriate worker qualities • Mendenhall and Oddou [1985] • Self-orientatedness • Self esteem, Self confidence, Mental adjustment • Other orientatedness • Ability to interact and develop relationships • Perceptual factors • Empathy, being non-judgemental • Cultural toughness • Ability to adjust to very different culture

  5. Expatriate training • Hofstede suggests: • Awareness • Additional knowledge • skills • Training methods • Cultural assimilators • Cultural analysis systems • Contrast [American] method train in opposites

  6. Expatriation success or failure measures • Expatriation satisfaction and rate of early returns • Expatriate adaptation and adjustment • Expatriate job performance • Determinants of above include • Adjustment of spouse and family • Developing specific coping strategies • Accurate understanding of rules, customs, behaviours and attributions • Being able to tolerate cultural differences with which Expatriate may totally disagree

  7. And after expatriation…? • Many expats do not have a job to return to • Need for outplacement and possible retraining as a result • Some expats simply remain as expats, moving from one country to another; this may may be valuable if they are: technical staff trouble-shooters if part of development experience for grooming to very senior management Or this may be problematic if they become too isolated

  8. IHRM Example 2 : Theory Z • Application of Japanese management principles to American & British businesses • Long term focus • Zero tolerance • Personal responsibility for self-development • Positive attitudes to seniority • Teamwork rather than individual achievement • Commitment and trust • Quality and pride • Multi-skilling

  9. IHRM Example 3: R & S • Issues include: • Increasingly R&S procedures conducted across cultures for global organizations • Gender inequalities, especially in ‘masculine’ societies [e.g. poorer promotion prospects for women in Japan, France, etc] • Specific types of favouritism, but not considered nepotism in some cultures, e.g. • China • India • Sub-Saharan Africa

  10. Example 3 cont: R & S • Differences in emphasis on methods, e.g. • Assessment Centres and Biodata • Graphology • References • And in selection criteria • Team member opinions • Same tribal group • Word of mouth

  11. Reminder of the Robertson and Smith (2001) validities of methods, covered earlier

  12. Key text Hofstede G and Hofstede G (2005) Culture and Organizations: Software of the mind. 2nd edn London: McGraw Hill This book has been published in Czech, translated by Dr Ludek Kolman

More Related