1 / 38

Présentation dans le cadre du Forum mondial des sciences sociales 2013

Auteurs non occidentaux dans la bibliothèque numérique francophone Les Classiques des sciences sociales : situation actuelle et défis. Présentation dans le cadre du Forum mondial des sciences sociales 2013 Émilie Tremblay, Jean-Marie Tremblay Montréal, 13 octobre 2013.

trory
Download Presentation

Présentation dans le cadre du Forum mondial des sciences sociales 2013

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Auteurs non occidentaux dans la bibliothèque numérique francophone Les Classiques des sciences sociales : situation actuelle et défis Présentation dans le cadre du Forum mondial des sciences sociales 2013 Émilie Tremblay, Jean-Marie Tremblay Montréal, 13 octobre 2013

  2. Plan de la présentation • Introduction (questions de départ) • Première partie : les Classiques, sa mission, son historique, etc. • Deuxième partie : analyse des données • Diffusion • Consultation • Téléchargement • Réflexions • Conclusion

  3. Introduction et questions de départ • Les technologies numériques et les initiatives de libre accès aux publications scientifiques ont permis d’accroître l’accès, la diffusion et la circulation des savoirs. • Transformations des possibilités, espaces ouverts… • Est-ce que ces transformations s’accompagnent de changements dans ce qui est valorisé, de ce qui est jugé comme étant du savoir, comme étant valable ?

  4. Questions de départ • Accès multidirectionnel aux savoirs produits dans différentes régions du monde ou un accès dans les différentes régions du monde non occidentales aux savoirs scientifiques occidentaux ? • Quelle ouverture et intégration des savoirs produits en dehors de l’Occident ? Ex. bases de données occidentales (SSCI, Scopus, etc.). • Dans le cas des Classiques, comment valoriser un ensemble de savoirs nationaux tout en s’ouvrant au pluralisme des savoirs en sciences humaines et sociales ?

  5. Auteurs occidentaux et non occidentaux • Qu’est-ce que nous entendons par des auteurs ou des savoirs non occidentaux? • À partir de quels critères peut-on identifier si un auteur est occidental ou non ? • Nationalité ou lieu de naissance • Éducation, socialisation • Lieu des études, particulièrement des études supérieures • Lieu de travail • Conception du monde Difficultés : complexité de la question de l’appartenance (Pellerin, 2010)

  6. Première partie La bibliothèque numérique Les Classiques des sciences sociales

  7. Existence et statut • Un projet pionnier dans la francophonie qui existe depuis 1993 en Intranet au Cégep de Chicoutimi. • Depuis 2000 accessible sur internet grâce à la coopération avec l’Université du Québec à Chicoutimi (UQAC). • Incorporation depuis 2006 en organisme à but non lucratif dont la mission est de « donner accès librement et gratuitement » aux œuvres en sciences sociales et en philosophie de langue française.

  8. Objectifs • Dynamiser les sciences sociales en rendant les travaux des chercheurs accessibles à tous, grâce à Internet et au numérique. • Diffuser (et préserver) en « accès libre » des publications scientifiques en français ; • Faire (re)découvrir les auteurs classiques ; • Mettre en relation les œuvres d’auteurs classiques avec les auteurs contemporains ; • Contribuer à faire connaître les travaux de chercheurs québécois et de chercheurs originaires de la francophonie.

  9. Diffusion et téléchargement Qu’est-ce que la bibliothèque diffuse ? • Donne accès à plus de 5700œuvres contemporaines et classiques de plus de 1400 auteurs différents • Principalement des œuvres en langue française de même que des œuvres traduites en français • On peut y télécharger gratuitement et en différents formats différents types de publications : • Des publications récentes dont les auteurs (ou leurs ayant-droit) et/ou les éditeurs ont donné leur accord pour qu’elles soient diffusées ; • Des publications du domaine public au Canada • Des œuvres inédites

  10. Organisation de la bibliothèque Les 8 collections 1) Les auteurs classiques   2) Les auteurs contemporains ou Les sciences sociales contemporaines   3) Méthodologie en sciences sociales   4) Désintégration des régions du Québec  5) Les sciences du développement 6) Documents 7) Histoire du Saguenay—Lac St-Jean   8) Les sciences de la nature

  11. Sous-collections des 2 plus grosses collections

  12. Deuxième partie Analyse des données

  13. Analyse des données • Qu’est-ce qui est diffusé par rapport à notre problématique, auteurs occidentaux/auteurs non occidentaux? • Qui consulte et d’où proviennent les internautes ? • Téléchargements

  14. i) Diffusion

  15. La collection Les Classiques : une majorité d’auteurs de nationalité française

  16. La collection Les Classiques :Une majorité d’auteurs qui ont travaillé en France

  17. La collection Les contemporains :Sous-collection Les sociétés créoles

  18. La collection Les contemporains :Sous-collection Anthropologie médicale

  19. La collection Les contemporains :Sous-collection Sociologie de la santé

  20. La collection Les contemporains :Sous-collection Sociologie de la famille

  21. La collection Les sciences du développement : plusieurs auteurs du Congo (RDC)

  22. En résumé : ce qui est diffusé • Dans la collection les classiques : auteurs occidentaux (France, Angleterre, États-Unis, Allemagne, etc.). • Dans la collection les contemporains : auteurs occidentaux (Canada, France, etc.). • Présence d’auteurs non occidentaux dans certaines sous-collections des Classiques (chine ancienne, civilisation arabe, sociétés créoles), mais de façon minoritaire. • Dans la collection Les sciences du développement : présence de plusieurs auteurs de RDC, mais en termes de nombre d’auteurs, la collection est beaucoup moins importante.

  23. Biais géographique et cultureldans la diffusion • La préoccupation du fondateur de ce projet au départ était de faire connaître et de rendre plus visibles les travaux de chercheurs et de professeurs québécois en sciences humaines et sociales ; • La connaissance et l’importance accordée aux œuvres classiques européennes, en particulier françaises ; • Les connaissances limitées du fondateur et des bénévoles de ce projet des intellectuels non occidentaux ;

  24. Biais géographique et cultureldans la diffusion (suite) • La plus grande facilité à communiquer avec des intellectuels occidentaux, en particulier, québécois et français ; • La création de liens et la collaboration avec de chercheurs et des professeurs québécois et français, tels que les professeurs Jean Benoist et Michel Bergès, par exemple ; • Les difficultés rencontrées pour entrer en contact avec des chercheurs et des professeurs en dehors de l’Occident ; • Le peu de temps investi jusqu’à présent pour contacter ces chercheurs.

  25. II) Consultation

  26. Provenance des visiteurs : top 10 des pays pour 2013 (9 premiers mois)

  27. Provenance des visiteurs : top 10 des pays pour 2007(9 premiers mois)

  28. En résumé : les consultations • Les consultations sont en augmentation constante. • Dans les dernières années, accroissement des consultations en dehors de l’Amérique du Nord et de l’Europe.

  29. iii) Téléchargement

  30. TROISIÈME PARTIE RÉFLEXION

  31. Réflexions • Dichotomie sujet-objet : beaucoup de textes en anthropologie et en sociologie qui portent sur différentes cultures, civilisations non occidentales mais par des auteurs occidentaux. • Beaucoup de consultations de textes occidentaux (particulièrement de classiques) en dehors de l’Occident (en augmentation depuis les dernières années).

  32. Défis et pistes pour les Classiques • Développer des partenariats et des liens. • Il y a de nombreuses initiatives. Quelques exemples africains : • CODESRIA: diffuse un grand nombre de publications (monographies, revues, documents de recherche, etc.) en texte intégral sur son site Internet. • AJOL : diffuse en libre accès plus de 400 revues africaines évaluées par les pairs provenant de plus de 30 pays dans différentes disciplines, certaines en français • Portail des revues africaines du CAMES (Conseil Africain et Malgache pour l’Enseignement Supérieur) : projet en développement • SciELO South Africa : donne un accès libre à plusieurs revues sud-africaines.

  33. Conclusion • Technologies numériques : accroissement de la diffusion et de la circulation, mais les inégalités et hiérarchies sont toujours présentes. • Est-ce que ces technologies permettent aux sciences sociales de s’internationaliser (dans le sens de s’ouvrir et de tenir compte de la pluralité de savoirs et des traditions intellectuelles développées dans les milieux universitaires de différentes régions du monde à partir de différentes conceptions du monde (Rizvi, 2000; Kane, 2003 ; Ikenga-Metuh, 1987) ? • Servent-elles plutôt à renforcer la domination de certains savoirs et de certains pôles de savoirs (Lévy-Lebond, 2006) ?

More Related