1 / 28

Výběr a využití jazykových prostředků

Výběr a využití jazykových prostředků. „ Účelem řeči je vyvolat trojí účinek - posluchač má být poučen, jeho smysl pro krásu uspokojen a jeho vůle k činu mocně povzbuzena.“ Cicero. Co je základní vlastností mluveného projevu?. Jeho sugestivnost. 

parley
Download Presentation

Výběr a využití jazykových prostředků

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Výběr a využití jazykových prostředků

  2. „Účelem řeči je vyvolat trojí účinek - posluchač má být poučen, jeho smysl pro krásu uspokojen a jeho vůle k činu mocně povzbuzena.“ Cicero

  3. Co je základní vlastností mluveného projevu? • Jeho sugestivnost. • Proto se používají specifické jazykové prostředky – tzv. řečnické figury.

  4. Sugestivní prostředky. • Emfatické prostředky. • Názorné prostředky. • Dramatické prostředky. • Ozdobné specifické řečnické prostředky.

  5. Sugestivní prostředky • beletrizující prvky - (různé slovní hříčky, spojení a konstrukce, které upoutají nejen svým obsahem, ale také formou): • A) nadsázka (Prosím tisíckrát za odpuštění.) • B) hromadění synonym různých druhů (Ukázalo se, že lidé chtějí promyšleně, seriózně,perspektivně řešit problémy našeho výzkumu.) • C) přehledné nebo zdůrazněné shrnutí (Děti, rodiče, mladí, staří, zkrátka všichni.)

  6. zvýraznění některé gramatické kategorie, např. kategorie času (Tvrdil jsem to včera, tvrdím to dnes a budu to tvrdit i zítra.)

  7. Časté je opakování jazykového vyjádření, a to jak slova, části věty, tak i celé věty (Pracovali, pracovali, ale úspěch ne a ne se dostavit.) • Jednou již řečené opakujeme lépe a výstižněji (My jsme vás prosili, ne, my jsme vás důrazně žádali.). • Můžeme opakovat slova za sebou ve stejném tvaru (Nade vše miloval hudbu, hudbu poskytující mu tolik inspirace.)

  8. Stejné výrazy na začátkuněkolika vět následujících za sebou(Pečoval o lidi, pečoval o svou rodinu, pečoval o své kolegy, pečoval o své známé, prostě o všechny kolem sebe.) • Můžeme opakovat slova nebo slovních spojení jakoby ve fiktivním dialogu(Tvrdili, že jejich činy jsou motivovány přátelstvím a snahou pomoci. Ale jakým přátelstvím, jakou pomocí?)

  9. Můžeme opakovat tatáž slova na začátku věty a v koncových pozicích věty předcházející (Vzpomínám na ten nádherný den. Den, který navždy utkvěl v mé paměti.) • Lzeopakovat protikladné pojmy ve dvou stejných konstrukcích v obráceném pořádku (Neříkej vždy vše, co víš, ale vždy bys měl vědět, co říkáš.)

  10. Lze opakovat i figury v jedné větě, souvětí nebo sledu vět (Co je základem manželství? Opravdová láska. Co je základem lásky? Vzájemné pochopení obou partnerů.) • Nebo věty v opačném sledu - první slovo nové věty je poslední slovo věty předcházející (Nedůslednost se projevit musela, musela se projevit nedůslednost, a to zvláště ve studijních výsledcích.)apod.

  11. Sugestivním prostředkem jsou i citáty. • musíme je přesně interpretovat • vymezit jejich začátek a konec • nesmíme se za ně schovávat a ani jich nadměrně používat.

  12. Názorné prostředky • zvláště v projevech naučného a agitačního charakteru (přednášky, sdělení, projevy aj.) • Jsou to např. přirovnání (Tvrdohlavý jako beran.) • různá rčení (Být trnem v oku.) • přísloví (Bez práce nejsou koláče.) • anekdoty, bajky, osobní zkušenosti • velmi účinný je i příklad • Metafora (pojmenování na základě vnější podobnosti), metonymie (pojmenování na základě souvislostí), nadsázka.

  13. Příklady: • Přirovnání: • Tak jako má neplavec strach pustit záchranný kruh… • Práce vychovatele je jako práce zahradníka, který pečuje o různé rostliny. Jedna rostlina miluje zářivý sluneční svit, druhá chladný stín. Jedna má ráda břehy potoků, druhá vyprahlé vrcholky hor. Jedné se nejvíce daří v písčité půdě, druhé v úrodné hlíně. Každá potřebuje péči, která odpovídá jejímu druhu, jinak by se nevyvíjela uspokojivě…

  14. Metafora: obrazná vyjádření. • Koření života; cípek nebe natržený letem vrány… • Třese se jako osika. Jsem k smrti unavená. Vře v nás krev jako láva. Mám hlad jako vlk. • Personifikace – les vypráví, slunce se směje, noc se oděla do tmy.

  15. … slunce se směje…

  16. Synekdocha: • Celek místo části: • „Celé město bylo na nohou“ místo „všichni lidé ve městě“ • „Otevřete! Policie! “ místo „Otevřete, tady policista! “ • „Praha vyhlásila stav pohotovosti. “ místo „Hygienická stanice vyhlásila stav pohotovosti pro Prahu.

  17. Část místo celku: • „Mít střechu nad hlavou“ místo „mít domov, byt“ • „Hlava na hlavě“ místo „mnoho lidí“ • "A v létě tyčí se tu kukuřičná zrna" místo „vzrostlé kukuřice“ (V. Nezval) • Podřízený pojem místo nadřízeného: • „Vydělat na chleba“ místo „na obživu“

  18. Nadřízený pojem místo podřízeného: • „Opeřenec promluvil“ místo „papoušek“ • Singulár místo plurálu: • „Daňový poplatník“ místo „všichni poplatníci“ • „To si Rus nenechá líbit“ místo „Rusové, Rusko“

  19. Dramatické prostředky • vnější (modulace, mimika, gestikulace) • vnitřní – výstavba textu. • Gradace – zesílení významu X zeslabení významu. • Např. Je to nesmyslné, je to do nebe volající, je to životní prohra. Nejenže ho nebrali vážně, ale začali se mu dokonce i posmívat.X Jeho hlas ztrácel na síle, už neburácel, jen prosil.

  20. Jeho hlas ztrácel na síle, už neburácel, jen prosil…

  21. Stimulace pozornosti – věty typu: Budete překvapeni, když vám uvedu... Nevěřili byste, co následovalo... • Časté jsou zjemňující prostředky, které nepřímo pojmenovávají proto, aby se autor vyhnul pojmenování drsnějšímu (je zlý x není nejlepší, je škaredý x není nejkrásnější, je starý x není nejmladší) – dvojí zápor (nemohl nesouhlasit = souhlasit; nedalo se nepřijít = přijít).

  22. Dramatizující funkci - otázky typu: A mám vám prozradit, co bylo skutečnou příčinou? Napětí do projevu vnáší překvapující zvrat, který se realizuje na hranici dvou vět, př. I já sám souhlasím s tím, aby se o věci hovořilo - nemohu však souhlasit s tím, aby...

  23. Emfatické prostředky • řečníkovo citové zaujetí k tomu, co říká • základním znakem je spontánnost • zvolání (Pryč se vší nerozhodností!) • řečnická otázka: • - formální otázka - neočekáváme odpověď (Je to opravdu nutné? Můžeme se na takové lidi spolehnout?)

  24. řečnická odpověď- je spojena s řečnickou otázkou, obsahuje vlastní sdělení, které problém teprve řeší. (Je třeba k tomu ještě něco dodat? Ne, není, věc je jasná. - Co nám v takové situaci zbývá? Nic, celkem nic, jen případ co nejrychleji ukončit.) • nedopovězení započaté výpovědi (Krásná krajina, dobří lidé, jen...)

  25. zvolání vyjadřující citový vztah k tomu, co říkáme (Začněme konečně reálně uvažovat!) • přerušení výpovědi(Kdyby si to by uvědomil zavčas... na začátku... před rokem... před dvěma lety...!)aj. • Těchto prostředků používáme s rozvahou, abychom nebyli teatrální a nevěrohodní!

  26. Ozdobné specifické řečnické prostředky • básnický přívlastek (zbrojný krok, rozvodněný čas) - musíme ho odlišit od konvenčního spojení (tmavá noc, růžové sny, bledý měsíc) • Časté použití výrazů vede ke frázovitosti projevu – neutuchající síla, nehynoucí zásluhy.

  27. opisné a nepřímé vyjádření (krajina tulipánů =Holandsko, země vycházejícího slunce = Japonsko) • protikladné vyjádření (láska na poslední pohled) • zjemnění vyjádření (odejít na věčnost x zemřít, dělat invektivy xurážky) • spojení slov, která si významově odporují, navzájem se vylučují (chudý boháč, veřejné tajemství, vítězný pád, hořící sníh, živá mrtvola)

  28. protismyslná tvrzení, která odporují vžitým představám (Někdy je velmi moudrý ten, kdo dovede být hloupý.) apod. KROBOTOVÁ, M. Úvod do stylistiky II. Olomouc: PdF UP, 1998. KROBOTOVÁ, M. Spisovná výslovnost a kultura mluveného projevu. Olomouc: PdF UP v Olomouci, 2000. BUCHTOVÁ, B. Rétorika. Praha: Grada, 2006.

More Related