1 / 21

Le travail en binôme binational via internet, complément de l’enseignement-apprentissage des langues vivantes : une aut

Le travail en binôme binational via internet, complément de l’enseignement-apprentissage des langues vivantes : une autonomie sous conditions Frédérique Moinet. Etude de cas :

aderes
Download Presentation

Le travail en binôme binational via internet, complément de l’enseignement-apprentissage des langues vivantes : une aut

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Le travail en binôme binational via internet, complément de l’enseignement-apprentissage des langues vivantes : une autonomie sous conditions Frédérique Moinet Etude de cas : intégration d’une correspondance scolaire cybernétique de type eTandem à l’enseignement de la langue allemande au lycée et mise en œuvre de l’outil « livret d’apprentissage » Master 2 Recherche – Les langues et leur enseignement-apprentissage : diversité, nouvelles technologies – Année 2010 - 2011

  2. Les TIC : quelle valeur ajoutée ? Pourquoi utiliser les récentes innovations liées aux TIC dans le cadre de l’enseignement-apprentissage d’une langue vivante : qu’apportent-elles de plus que le cours présentiel ? Pourquoi s’intéresser au travail en binôme binational via internet ? • Pourquoi le travail en binôme ? Le temps d’ expression écrite et orale (grâce à l’utilisation de la visioconférence) est très fortement augmenté par rapport au cours présentiel, dans et hors de l’espace-temps scolaire • Pourquoi en binôme binational ? Les TIC permettent une communication authentique avec un natif, et ce régulièrement, instantanément et à moindre coût.

  3. Dispositifs de travail collaboratif dans le cadre de l’apprentissaged’une langue vivante Pourquoi choisir d’étudier le dispositif eTandem ? • Le travail se fait en binôme et non pas en groupe (temps d’expression augmenté). • C’est le dispositif qui favorise le plus l’autonomie de l’apprenant. • Le dispositif permet de surmonter les problèmes techniques liés à l’apprentissage en milieu scolaire et universitaire. • Le dispositif permet de changer de partenaire facilement.

  4. Site Internet eTandem : www.slf.ruhr-uni-bochum.de/etandem/etindex-fr.html

  5. Problématique et forme de recherche adoptée Objectif pragmatique : évaluer le dispositif de cybercorrespondance eTandem pour fin d’amélioration et d’adaptation. Positionnements didactiques : • Conserver la bipolarité langue-culture dans l’appréciation de la progression des apprenants • Favoriser l’autonomisation de l’apprenant Enoncé de la problématique : A quelles conditions la mise en place par l’enseignant d’une correspondance hebdomadaire binationale via internet permet-elle une meilleure acquisition de la langue-cible par les apprenants, en termes de motivation, d’apprentissage interculturel et d’habiletés langagières ?

  6. Terrain d’étude et mode de recueil des données Terrain d’étude: 3 groupes de lycéens français de La Rochelle et 1 groupe de lycéens allemands de Heidelberg (20-25 apprenants par groupe) Groupe n°1 (français) : expérimente le dispositif eTandem encadré par l’enseignante Groupe n°2 (français) : n’expérimente pas le dispositif eTandem Groupe n°3 (français) : expérimente le dispositif sans encadrement par l’enseignante Groupe n°4 (allemand) : groupe de partenaires allemands à Heidelberg Mode de recueil des données : • évaluations diagnostiques, formatives, sommatives • pré- et post-test de niveau B1 • 72 livrets d’apprentissage eTandem • questionnaires • entretiens individuels et collectifs

  7. Le livret d’apprentissage eTandem : l’outil principal Il comprend : une charte d’utilisation un guide de l’apprenant des fiches de correspondance des fiches bilan de vocabulaire des fiches bilan de grammaire des fiches d’analyse des fautes une matrice d’entretien individuel un questionnaire d’évaluation transitoire un questionnaire d’évaluation finale 36 propositions d’activités bilingues

  8. Hypothèse 1 Si les apprenants communiquent de manière authentique avec un locuteur natif à raison d’un exercice semi-encadré par semaine (tâche hebdomadaire à effectuer de manière autonome sur proposition de l’enseignant, tenue d’un journal d’apprentissage, entretien individuel trimestriel), leur motivation pour l’apprentissage de la langue-cible est augmentée. • Une large majorité d’apprenants pense que l’activité renforce la motivation pour l’apprentissage de la langue cible.

  9. Hypothèse 2 Si les apprenants échangent des informations avec leur partenaire à raison d’un exercice semi-encadré par semaine, leurs représentations de la culture du partenaire et de la langue-cible seront modifiées et enrichies. • Une majorité d’apprenants (23 sur 35) estime que les représentations de la culture du partenaire ont été « plutôt » « enrichies », terme que les apprenants préfèrent à « modifiées ».

  10. Hypothèse 3 Si les apprenants alternent exercices hebdomadaires écrits (par mail) et oraux (par téléphone et visioconférence) en demandant systématiquement des corrections au partenaire, pour être à même de remplir leur journal d’apprentissage et de réinvestir leurs connaissances en cours, leur progression dans chacune des quatre principales habiletés langagières (compréhension écrite, compréhension orale, expression orale, expression écrite) à la fin de l’année scolaire sera supérieure à celle d’un groupe qui n’aura pas utilisé le dispositif eTandem. • Validation de la partie de l’hypothèses 3 concernant les habiletés langagières écrites. • Par contre, la partie concernant les habiletés langagières orales n’a pas été validée (seulement un tiers des apprenants dit avoir progressé à l’oral grâce à l’activité). • Le groupe concerné obtient de meilleurs résultats globaux : la cybercorrespondance comme déclencheur d’un comportement positif vis-à-vis du cours présentiel ?

  11. Hypothèse 4 Si les apprenants utilisent le dispositif eTandem de manière autonome non encadrée (le journal d’apprentissage est fourni, mais l’enseignant ne propose pas de tâche et n’organise pas d’entretiens individuels), l’appropriation du dispositif par les apprenants est plus difficile. Seuls 3 apprenants sur 22 maintiennent une correspondance suivie à la fin de l’année scolaire. Les cas de réussite lorsque l’enseignant ne cadre pas l’activité, quoique très positifs et avérés, nous semblent trop peu représentatifs quantitativement. L’hypothèse 4 est donc validée : sans aucun encadrement par l’enseignant, l’appropriation du dispositif eTandem est effectivement beaucoup plus difficile.

  12. Hypothèse 5 Si les apprenants se sont approprié le dispositif eTandem pendant vingt semaines d’activités semi-encadrées, ils sont capables de l’utiliser ensuite de manière autonome pendant les six dernières semaines de l’année scolaire. • L’hypothèse 5 peut être validée dans une large mesure : une autonomisation réussie des apprenants a bien eu lieu (à une exception près).

  13. Résultats inattendus  Les stratégies socio-affectives ont nettement devancé les stratégies cognitives et métacognitives, dans une proportion supérieure à ce qui est couramment observé dans un cours présentiel, ce qui nécessite une évolution du dispositif.  Non seulement l’autonomisation de l’ensemble des apprenants a été réussie, mais le désir d’une autonomisation plus rapide a été clairement exprimé par les apprenants français comme par les apprenants allemands.  Les apprenants ont nettement apprécié le fait de collaborer avec plusieurs correspondants, élément à prendre en compte lors de la mise en place des futurs projets.  Le groupe allemand a exprimé un point de vue plus négatif que le groupe français, phénomène pour lequel nous avons proposé des explications.

  14. Points faibles de l’expérimentation et propositions d’amélioration

  15. Critique de l’expérimentation Sortir du cadreinstitutionnel pour le pré- et le post-test (évaluation B1 peu signifiante)  Croiser les regards • Filmer les séances • Enregistrer les séquences de visioconférence grâce aux logiciels Flashmeeting (Open University) ou Elluminate (s’adresser au responsable eTwinning de votre académie) • Inviter des observateurs non participants à assister au cours • Travailler en équipe  …

  16. Réponses à la problématique A quelles conditions la mise en place par l’enseignant d’une correspondance hebdomadaire binationale via internet permet-elle une meilleure acquisition de la langue-cible par les apprenants, en termes de motivation, d’apprentissage interculturel et d’habiletés langagières ? Une cyber-correspondance de type eTandem permet effectivement une meilleure acquisition de la langue-cible et une autonomisation : • à condition de mettre davantage l’accent sur des productions orales notamment, que les apprenants appréhendent avec plus de difficulté ; • à condition que l’activité soit encadrée ; • à condition de compléter le dispositif par un cours présentiel, plus spécifiquement axé sur les stratégies cognitives et métacognitives. • à condition de placer les contraintes, les usages et les forts besoins socio-affectifs des apprenants au centre du dispositif, donc de promouvoir une approche par la tâche ; Le recours au travail collaboratif à distance apporte alors de réels avantages, validés par les récentes expérimentations (Godet, 2010 et Sarré, 2010).

  17. Et les rôles de l’enseignant ??? Un garant de sa discipline ? Une personne-ressource ? Un pair ? Un évaluateur ? Un organisateur ? Un tuteur ? Un animateur ? Un médiateur ? Un régulateur ? Un ami sur Facebook ??!  Gare aux conflits de rôles !

  18. Vers une poursuite de l’expérimentation L’expérimentation est perfectible, mais une dynamique globalement positive a été établie : • la motivation des apprenants est renforcée grâce au dispositif • le dispositif permet un enrichissement sur le plan culturel • le dispositif permet une progression de la majorité des apprenants dans les habiletés langagières écrites, et d’un tiers des apprenants dans les habiletés langagières orales • le groupe qui a testé le dispositif fait montre d’un meilleur bilan que les groupes témoins  • une autonomisation des apprenants s’est effectuée avec succès. Ces résultats globalement positifs justifient donc une poursuite de l’étude de ce dispositif, en expérimentant les propositions d’amélioration.

  19. Pour une intégration du dispositif dans un cursus scolaire ou universitaire Pourquoi choisir de mettre en place une cyber-correspondance, en quoi consiste exactement la valeur ajoutée du travail avec les outils numériques dans notre expérimentation ? Des dimensions qui n’apparaissent pas dans le cours présentiel : les stratégies socio-affectives sont fortement activées tout au long de l’apprentissage, ce qui constitue un avantage par rapport à la rencontre présentielle, nécessairement limitée dans la durée ; Internet permet une collaboration constante avec des natifs, ainsi qu’une ouverture internationale, ce que ne permet pas le cours présentiel  le travail présentiel est complété et fortement intensifié dans et hors de l’espace-temps scolaire  Le travail est beaucoup plus individualisé qu’un cours présentiel Le dispositif met davantage l’accent sur l’ apprentissage de l’autonomie L’enseignant peut donc simplement proposer ce travail collaboratif à distance, ou le cadrer à des degrés divers, et le concevoir en fonction des spécificités de son public :ouverture, adaptabilité et souplesse sont trois composantes importantes du dispositif, d’où sa transférabilité à de nombreux contextes.

  20. Merci de votre attention

  21. Le travail en binôme binational via internet, complément de l’enseignement-apprentissage des langues vivantes : une autonomie sous conditions Frédérique Moinet Jury : Jean-François Bourdet, Professeur des universités, directeur du mémoire Isabelle Audras, Maître de conférences Master 2 Recherche – Les langues et leur enseignement-apprentissage : diversité, nouvelles technologies – Année 2010 - 2011

More Related