1 / 16

Lecciones aprendidas sobre interculturalidad en Chiapas

Lecciones aprendidas sobre interculturalidad en Chiapas. El perfil de una generación de jóvenes chiapanecos. San Cristóbal de Las Casas, Chiapas Abril 2 de 2012. ¿Qué ha pasado con los y las jóvenes que conocimos en nuestras comunidades cuando teníamos 5 o 6 años?

aggie
Download Presentation

Lecciones aprendidas sobre interculturalidad en Chiapas

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Lecciones aprendidassobre interculturalidad en Chiapas

  2. El perfil de una generación de jóvenes chiapanecos San Cristóbal de Las Casas, Chiapas Abril 2 de 2012

  3. ¿Qué ha pasado con los y las jóvenes que conocimos en nuestras comunidades cuando teníamos 5 o 6 años? ¿Dónde están y qué hacen ahora?

  4. ¿Cuántos de los niños y de las niñas ya murieron?

  5. ¿De qué murieron?

  6. Deficiencia de talla en menores de cinco años en la Región de los Altos de ChiapasEvaluación de programas de nutrición, FAO, 2011. 23 localidades, Niños Niñas

  7. Sobresimplificación y banalización del concepto de interculturalidad Utilización de las diferencias culturales como lugar común para justificar errores y actitudes negligentes Casi la cuarta parte de los egresos hospitalarios en la Región de los Altos de Chiapas son “altas voluntarias”, Una conducta frecuente de los trabajadores de salud comunitaria ante problemas de comunicación o de negativa de la atención médica es presionar por la firma de un acta que exima de responsabilidades a los trabajadores de salud.

  8. El 32% de una muestra de 465 encuestas realizadas por OBSCIUDES sobre la atención médica recibida por madres con hijos e hijas de dos años o menos señalaron que recibieron regaños por parte de los trabajadores de salud durante las consultas prenatales. • Las parteras señalaron que no se les respeta durante las capacitaciones y que se les trata como niñas e ignorantes.

  9. Encuentros de intercambio y de asesoría en lenguas indígenas sobre los temas y preguntas expresadas por las mismas parteras • No basta que se hable en lengua indígena, sino el contenido de lo que se expresa • La interpretación debe ser proporcionada con el apoyo de personal que conozca el tema.

  10. El énfasis en la muerte materna y no en la maternidad segura y disfrutable distorsiona la percepción del embarazo y del parto. • Imprime a las parteras una percepción de su trabajo como un oficio riesgoso. Casi la mitad de las parteras entrevistas en Tenejapa y Mitontic expresaron que ya no quieren atender partos porque no quieren ser culpabilizadas,

  11. La selección de parteras tradicionales para su cartificación se realiza discrecionalmente. No existen criterios escritos y claros para su selección. • El proceso de certificación produce tensiones y divisiones entre las parteras tradicionales que dañan el tejido social en su conjunto.

  12. Las parteras no certificadas son excluidas de la capacitación y de los apoyos y se les aleja de los servicios públicos de salud, obligándolas a trabajar bajo condiciones semejantes a la clandestinidad.

  13. La visión de las mujeres jóvenes con mayor formación educativa (El perfil de una generación de jóvenes chiapanecos)

  14. Culpabilización de los familiares de una mujer que fallece por causas maternas

  15. Urgencia Obstétrica y muerte de recién nacido • En la localidad de Mercedes Balamil, O. de 24 años fue atendida el 6 de agosto de un parto sin complicaciones por una partera. Del parto nace un niño de tres kilos de peso, normal, reactivo y sin ningún tipo de malformación o problema aparente de salud. A las 48 horas del parto, María presenta un cuadro febril; por lo que la partera, acompañada de su esposo, el cual es promotor de salud convence a la familia de que O debe ser trasladada a un hospital. María es trasladada al Hospital regional de San Cristóbal de Las Casas en donde es internada y debido a algunas complicaciones, su internamiento se prolongó por diez días. El recién nacido quedó en la comunidad, bajo el cuidado de su familia, principalmente de sus hermanas. Ni la partera y su esposo ni el personal de salud plantearon la posibilidad de que el recién nacido se trasladara junto con ella al hospital-El recién nacido fue alimentado con fórmula. Sin embargo, debido a las ocupaciones de las hermanas, siempre fueron personas diferentes las encargadas de preparar su leche. Los trabajadores de salud no brindaron ninguna información. • El mismo día 19 de agosto, el mismo día que O regresaba a su comunidad, el recién nacido falleció, aparentemente de un cuadro de gastroenteritis infecciosa y deshidratación. • Debido a la prisa por llevar a O al hospital, nunca se elaboró un certificado de alumbramiento; por ende, tampoco fueron registrados ni su nacimiento, no su defunción.

More Related