1 / 38

Romani varieties and educational materials

Romani varieties and educational materials. Peter Bakker Aarhus University Institute for Anthropology, Archaeology and Linguistics. Romani. Romani is the biggest minority language in Europe The language forms a ”unity in diversity”: a range of dialects with a common core

burt
Download Presentation

Romani varieties and educational materials

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Romani varietiesand educational materials Peter Bakker Aarhus University Institute for Anthropology, Archaeology and Linguistics

  2. Romani • Romani is the biggest minority language in Europe • The language forms a ”unity in diversity”: a range of dialects with a common core • Just like any other natural language it is not homogeneous • Unlike many other European languages, there is no standard written language

  3. Language education • Since a UNESCO report in the 1950s there is a consensus that the best way towards literacy is the mother tongue • Ideally, Roma children first learn to read and write in their own variety • and later in the state language • And other Romani varieties and foreign languages • Teaching the mother tongue will enhance acquisition of the dominant language (!)

  4. Romani varieties in Estonia • Linguist classify dialects into groupings • On the basis of shared linguistic features (common words, common structures) • Roma classify dialects • On the basis of linguistic and other features • The labels/names used by Roma are not always the same as the ones used by linguists

  5. Linguists... • Compare Romani dialects to find out: • Which words and construction they ALL have in common • Which words and constructions SOME have in common • How and when these words and constructions entered the language or the varieties • Result: a map of migrations

  6. Names of subgroups • Based on (former) occupation • Lovari < Hungarian lo ”horse” • Kalderash < Roumanian câldâr ”kettle” • Based on country/region • Olah/Vlah ”Roumania” • Serbika ”Serbia” • Rom-ungro ”Hungary” • Estonia:

  7. Estonia: Romani dialects • (Laiuse: probably extinct since 1945) • North Russian Romani/Xaladytka • Cuxny/Lotfiko • Branches: Baltic Romani (no

  8. Latvia • An early primer in Cyrillic writing by Leksa Manush

  9. a look inside

  10. Fiction/poetry/literature • An epic poem in Romani (and Latvian)

  11. Latvia • A much fancier primer/ABC book (1996) in Roman letters

  12. On-line dictionaries • ROMLEX • http://romani.kfunigraz.ac.at/romlex/dialects.xml

  13. ROMLEX I • North Russian Romani • North Russian Romani belongs to the Northeastern dialect group. Varieties of North Russian Romani are spoken in the Baltic-North Russian-Poland area. Another name often used to refer to North Russian Romani varieties is Xaladitka.

  14. ROMLEX II • Lithuanian Romani • Lithuanian Romani belongs to the Northeastern dialect group. Historically Lithuanian Romani was spoken on the territory of present-day Lithuania. Today the dialect is spoken by a relatively small population of speakers living in Lithuania and in Baltic Russia, and recent asylum seeking migrants from Lithuania to Western Europe. Documentation of this dialect is yet sparse.

  15. ROMLEX III • Latvian Romani • Latvian Romani belongs to the Northeastern dialect group. It is spoken by a small population in Lithuania and Latvia. Names also used to refer to this dialect are: Čuxny dialect or Lotfiko/Loftiko.

  16. Dialect Banatiski Gurbet Romani Bugurdži Romani Burgenland Romani Crimean Romani Dolenjski Romani East Slovak Romani Finnish Romani Gurbet Romani Gurvari Romani Hungarian Vend Romani Kalderaš Romani Kosovo Arli Romani Latvian Romani Lithuanian Romani Lovara Romani Macedonian Arli Romani Macedonian Džambazi Romani North Russian Romani Romungro Romani Sepečides Romani Sinte Romani Sofia Erli Romani Sremski Gurbet Romani Ursari Romani Welsh Romani Romani varieties in ROMLEX

  17. Albanian Bulgarian Czech English Finnish French German Hungarian Latvian Macedonian Romanian Russian Serbian Slovak Swedish target languages source languages

  18. Publications in Romani, useful for Romani language education First Edition. September 2004.Compiled by Peter Bakker and Hristo Kyuchukov Publikacie andi Romani čhib kaj si lačhe andar i edukacia pal i Romani čhibAngluni edicia. Septembr 2004.Kerde o Peter Bakker thaj o Hristo Kju(ukov A catalogue on the net

  19. More Lotfitka publications

  20. }damsonos, rikos. 1971. Čhajrí Ríngla. Pe Romaní čhíb Lotfítko Čhibátir Tulkindža Ļéksa M~nuš(poetry for children) • Ariste, Paul (ed.). 1938. Romenge Paramiši. Mustlaste Muinasjutte [Gypsy Stories]. Tartu: P. Arumaa. 22 pp.(legends) • Ariste, Paul. 1973. Einige Märchen der Čuchny Zigeuner [Lotfítko Romenge Paramiši][Some Fairy Tales of the Čuchny Gypsies]. Tartu: Tartu University Oriental Studies/Töid Orientalistika Alalt. (legends)

  21. Manuš, Léksa, J~nis Neiland & K~rlis Rudevič.1997. Čig~nu-Latviešu-Ang·u un Latviešu-Čig~nu V~rdn§ca [Romani-Latvian-English and Latvian-Romani dictionary]. Riga: Zvaigzne ABC. (dictionary) • Rudvičs, K~rlis. No year. Romanu Dži. Otkedine Gija. Čig~na Sirds. Dzejo·u izlase [Romani life. Selected poems]. (poetry) • Bible. John. 1933. Evangelben M~ro Rask§ro Iisusko Hristoskīro Joannostir Čhindlo. Riga: Britanijas un }rzemju Bbeles Biedrba. (religion)

  22. Rudvičs, K~rlis. 2000. Roméngu Barnos. Gi·orjá čh~vorénge pu romani te lotf’tku čhib.Čig~nu Barons.(poetry) • Kenrick, Donald. 2001. Romengiro Drom. Indijatyr ke Maškiratuno Derjav [Road of the Roma. From India to the Mediterranean]. Berlin: Parabolis. (history book) • Valmiki. No year. Valmiki’s Ramayana. Romani/English Translation (Abridged) by Leksa Manush. Chandigarh: Roma Publications.(religion)

  23. Xaladytka • Grammar (Lithuania): Anton Tenser, 2006. • Grammar (Russia): Tatjana Ventzel, 1964, 1983 • (Russian, German, English versions) • Texts from the 1920s and 1930s: more than 250 publications: technical texts, ABC books, translated literature, original literature, political propaganda....

  24. Mahotin Džura. 1993. Adžutipe pre Romani Shib. Аджутипепрэроманичиб. Пособиепоязыкуромани [Help for the Romani Language]. Tver: Poligraph reklamizdat. 56 pp. • Svetkov, Georgi, 2003. Romengo Kirvo-Romengiro Kirvo.

  25. Teaching Romani in schools?

  26. Roma teaching Romani in Sweden

  27. Romani educational catalogue • 710 titles (some listed twice) 2003/2004 • Not yet complete (if ever...) • ABC books, songbooks, cookbooks, dictionaries, poetry, conversation guides, religious materials (Christian, Muslim...), biographies, etc. • http://fc.hum.au.dk/~peter_bakker/00D44EE2-0075824E.-1/romedu-

  28. < Cookbooks Text anthologies > < Health Stories >

  29. < Folklore Poetry > < Biography Bible >

  30. social relations cards \/ /\ grammar /\ food education

  31. Materials in Estonia can be • Developed in local dialects • Adjusted from materials available for closely related varieties • Reworked from other (non-Romani) materials

  32. The end

More Related