1 / 6

哀哉!主流寶血為我 Alas, and Did My Savior Bleed

#194. 哀哉!主流寶血為我 Alas, and Did My Savior Bleed. Issac Watts Hugh Wilsom. CCLI #1133585. 1. Alas! And did my Savior bleed, 哀 哉!我 主 寶 血 流 出 , And did my Sovereign die? 甘 心 替 我 受 苦! Would He devote that sacred head 貴 重 身 體 為 我 釘 死, For sinners such as I? 愛 我 罪 人 如 此!. CCLI #1133585.

samira
Download Presentation

哀哉!主流寶血為我 Alas, and Did My Savior Bleed

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. #194 哀哉!主流寶血為我Alas, and Did My Savior Bleed Issac Watts Hugh Wilsom CCLI #1133585 CCLI #1133585

  2. 1. Alas! And did my Savior bleed, 哀 哉!我 主 寶 血 流 出, And did my Sovereign die? 甘 心 替 我 受 苦! Would He devote that sacred head 貴 重 身 體 為 我 釘 死, For sinners such as I? 愛 我 罪 人 如 此! CCLI #1133585

  3. 2. Was it for crimes that I have done, 實 在 因 我 所 犯 的 罪, He groaned upon the tree? 使 主 十 架 懸 掛, Amazing pity! Grace unknown! 無 限 慈 悲 無 量 恩 惠 ! And love beyond degree! 如 山 如 海 廣 大! CCLI #1133585

  4. 3. Well might the sun in darkness hide, 大 地 昏 暗 紅 日 消 失, And shut his glories in, 隱 藏 一 切 榮 光, When Christ, the mighty Maker died 正 當 基 督 救 主 耶 穌, For man the creature’s sin. 為 人 擔 罪 死 亡。 CCLI #1133585

  5. 4. Thus might I hide my blushing face 我 今 念 主 死 於 十 架, While His dear cross appears; 心 裏 無 限 羞 愧, Dissolve my heart in thankfulness, 我 剛 硬 心 漸 被 改 變, And melt mine eyes to tears. 不 覺 淚 流 滿 面。 CCLI #1133585

  6. 5. But drops of grief can never repay 我 的 眼 淚 縱 然 流 盡, The debt of love I owe 不 能 報 答 主 心, Here, Lord, I give myself away 願 將 身 心 完 全 奉 獻, ‘Tis all that I can do. 滿 足 祂 的 愛 情。 Issac Watts Hugh Wilsom CCLI #1133585

More Related